Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

¡Comparte esta página!

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

Letra de la canción en inglés

UNCHAIN MY HEART
by Joe Cocker

Unchain my heart.
Baby, let me be,
'Cause you don't care.
Please, set me free.

Unchain my heart,
Baby, let me go.
Unchain my heart,
'Cause you don't love me no more.

Every time I call you on the phone,
Some fella tells me your not at home.
Unchain my heart.
Set me free.

Unchain my heart.
Baby, let me be.
Unchain my heart,
'Cause you don't care about me.

You got me sewed up
Like a pillow case.
But you let my love go to waste.
Unchain my heart.
Set me free.

I'm under your spell
Like a man in a trance.
You know darn well
That I don't stand a chance.

Unchain my heart,
Let me go my way.
Unchain my heart.
You worry me night and day.

Why lead me
Through a life of misery,
When you don't care a bag of beans for me?
Unchain my heart.
Oh, please, set me free.

I'm under your spell
Just like a man in a trance, baby.
But you know darn well
That I don't stand a chance.

Please, unchain my heart,
Let me go my way.
Unchain my heart.
Please, set me free.

Oh, set me free.
Oh, why don't you do that for me?
You don't care.
Why don't you let me go?
If you don't love me no more.
Oh, you don't care.
Please, set me free.
Traducción de la canción al español

DESENCADENA MI CORAZON
por Joe Cocker

Desencadena mi corazón.
Cariño, déjame ser,
Porque no te importa.
Por favor, libérame.

Desencadena mi corazón,
Cariño, déjame ir.
Desencadena mi corazón,
Porque no me amas más.

Cada vez que te llamo por teléfono,
Algún tipo me dice que no estás en casa.
Desencadena mi corazón.
Libérame.

Desencadena mi corazón.
Cariño, déjame ser.
Desencadena mi corazón,
Porque no te importo.

Me tienes remendado
Como una funda de almohada.
Pero dejas que mi amor vaya a la basura.
Desencadena mi corazón.
Libérame.

Estoy bajo tu hechizo
Como un hombre en trance.
Sabes muy bien
Que no tengo ninguna posibilidad.

Desencadena mi corazón,
Déjame ir por mi camino.
Desencadena mi corazón.
Me preocupas día y noche.

¿Por qué llevarme
Por una vida de desgracia,
Cuando no te importo para nada?
Desencadena mi corazón.
Oh, por favor, libérame.

Estoy bajo tu hechizo
Como un hombre en trance, cariño.
Pero sabes muy bien
Que no tengo ninguna posibilidad.

Por favor, desencadena mi corazón,
Déjame ir por mi camino.
Desencadena mi corazón.
Por favor, libérame.

Oh, libérame.
Oh, ¿por qué no haces eso por mí?
No te importa.
¿Por qué no me dejas ir?
Si no me amas más.
Oh, no te importa.
Por favor, libérame.
 
unchain desencadenar, quitar las cadenas. Chain es cadena.
baby Literalmente, significa bebé. En este caso, se utiliza como forma de dirigirse a la persona amada, y equivale a "cariño, mi amor".
'cause Forma coloquial de because (porque)
to set somebody free liberar a alguien
fella Forma coloquial de fellow (tipo, hombre)
to sew something up remendar o coser algo
to be under a spell estar hechizado, bajo un hechizo. To cast a spell over/on somebody significa hechizar a alguien. To break the spell significa romper el hechizo.
darn Forma coloquial de damn (en este caso, significa muy)
to not stand a chance no tener ninguna posibilidad
misery tristeza, desgracia, sufrimiento
to not care beans for something Expresión del inglés americano que significa "no importarle algo para nada, en lo más mínimo".

Ejercicio de comprensión
auditiva con esta canción

Otras canciones de Joe Cocker:
- UP WHERE WE BELONG
- YOU ARE SO BEAUTIFUL

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Libros recomendados (Ad)

 

Listening Power 1

Este es el primer libro de la serie, que explica las técnicas para mejorar la comprensión auditiva, cómo escuchar la idea principal e inferir detalles, cómo entender diálogos de películas, programas de radio y televisión. Ver más

 

Active Listening 1 Student's Book

Este libro contiene numerosas actividades para aprender a escuchar los detalles en un audio, aumentar el vocabulario, y a su vez mejorar la pronunciación. Contiene un CD de audio para practicar. Ver más

 

Clear Speech Student's Book

Este libro ayuda a los estudiantes a pronunciar y comprender correctamente el inglés americano. Con una presentación fácil de seguir, muchas ilustraciones y gran cantidad de ejercicios. Ver más

Recommended book (Ad)

Libro
Inglés en 10 minutos al día

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye aplicación descargable, tarjetas, etiquetas, glosario y más!

Comprar
Más libros similares

 

 

 

Movies
PelículasAprende inglés con diálogos de películas en English & Movies

 

Canciones de Navidad

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2024
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure