Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.

English & Movies - Aprender inglés con películas
Learn with HOME ALONE

En esta parte, analizamos extractos de guiones de películas para entender el uso del inglés cotidiano auténtico. Lee los fragmentos e intenta comprenderlos. Luego, lee la explicación del vocabulario. Finalmente, vuelve a leer el texto.

Recomendaciones para aprender inglés con películas

Elige escenas cortas, retrocede la película y vuelve a mirarlas. Para eso, marca el comienzo de la escena pulsando el botón "A-B" de tu reproductor de DVD. Cuando termine la escena, pulsa el mismo botón y se volverá a repetir la escena automáticamente.

Desactiva los subtítulos en español. Si aún no logras entender el diálogo, activa la opción "CC" (Closed Caption) en tu televisor para ver los subtítulos en inglés.

Intenta mirar películas que conozcas y hayas visto. Dado que ya sabes lo que sucede en la trama, podrás concentrarte en el vocabulario y las expresiones usadas en las conversaciones.

Repite las frases que escuchas y si no entiendes algo, utiliza un diccionario.

Presta atención a la pronunciación y la entonación. De esta forma, irás entrenando el oído para identificar las palabras, lo cual ciertamente te ayudará a mejorar tu comprensión del inglés.

Learn English with Home Alone BUZZ: Have you ever heard of the South Bend Shovel Slayer?
KEVIN: No.
BUZZ: That's him. Back in '58 he murdered his whole family and half the people on the block with the snow shovel. Been hiding out in this neighborhood ever since.
KEVIN: Well, if he's the Shovel slayer, how come the cops don't arrest him?
BUZZ: Not enough evidence to convict. They never found the bodies, but everyone around here knows he did it. And it will just be a matter of time before he does it again.
KEVIN: What's he doing now?
BUZZ: He walks up and down the street every night salting the sidewalks.
KEVIN: Maybe he's trying to be nice.
BUZZ: No way. See, that garbage can be filled with salt. That's where he keeps his victims. The salt turns the bodies into mummies.
shovel pala. Como verbo, to shovel significa mover con la pala.
slayer asesino. El verbo asesinar es to slay y las formas del pasado son slew, slain.
to hide out esconderse, ocultarse
to convict condenar, declarar culpable. El sustantivo convict significa presidiario.
to salt echar sal. Como sustantivo, salt significa sal.
mummy Puede significar mamá/mami o también, como en este caso, momia

 

PETER: What's the matter?
KAY: I have a terrible feeling.
PETER: About what?
KAY: That we didn't do something.
PETER: No, you feel that way because we left in a hurry. We took care of everything. Believe me, we did.
KAY: Did I turn off the coffee?
PETER: No. I did.
KAY: Did you lock up?
PETER: Yeah.
KAY: Did you close the garage?
PETER: That's it. I forgot to close the garage, that's it.
KAY: No, that's not it.
PETER: What else could we be forgetting?
KAY: Kevin!!!
What's the matter? ¿Cuál es el problema?
feeling sensación
in a hurry con prisa
to take care of something encargarse de algo
to turn off apagar. El opuesto es to turn on, encender.
to lock up cerrar con llave

I'm old enough to know how it works.

KEVIN: I know that you're not the real Santa. I'm old enough to know how it works.
SANTA: All right.
KEVIN: But I also know that you work for him. I'd like for you to give him a message.
SANTA: Shoot.
KEVIN: I'm Kevin McCalister. Instead of presents this year, I just want my family back. No toys, no presents... and if he has time, my uncle Frank too.
old enough lo suficientemente grande. Es importante recordar que el adjetivo va delante de enough, pero si se usa un sustantivo va detrás. Por ejemplo, There are not enough chairs for everyone (No hay suficientes sillas para todos).
Shoot El verbo to shoot significa disparar, lanzar. En este caso se usa para incitar a alguien a que diga lo que piensa. Equivale a "Habla, di lo que tengas que decir".
present regalo

 

The scripts and the images are copyright.
They are used here for educational purposes only.

Chistes, trabalenguas y adivinanzas en inglés Forum
Cuál es tu película favorita? Cuéntanos en el foro!
Ingresar