Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

WHAT'S LEFT OF ME
by Nick Lachey

Watch my life pass me by
In the rear-view mirror.
Pictures frozen in time
Are becoming clearer.
I don't wanna waste another day
Stuck in the shadow of my mistakes.

'Cos I want you and I feel you
Crawling underneath my skin,
Like a hunger, like a burning,
To find a place
I've never been.
Now I'm broken
and I'm fading.
I'm half the man
I thought I would be.
But you can have what's left of me.

I've been dying inside
Little by little.
Nowhere to go
But going out of my mind,
In endless circles,
Running from myself until
You gave me a reason
For standing still.

And I want you and I feel you
Crawling underneath my skin,
Like a hunger, like a burning,
To find a place
I've never been.
Now I'm broken
And I'm fading.
I'm half the man
I thought I would be.
But you can have what's left of me.

Falling faster,
Barely breathing.
Give me something to believe in.
Tell me it's not all in my head.
Take what's left of this man.
Make me whole once again.

'Cos I want you and I feel you
Crawling underneath my skin,
Like a hunger, like a burning,
To find a place
I've never been.
Now I'm broken
And I'm fading.
I'm half the man
I thought I would be.
But you can have what's left of me.

I've been dying inside,
You see.
I'm going out of my, out of my mind.
I'm just running in circles
All the time.
Will you take what's left,
Will you take what's left of me?
Just running in circles
In my mind.
Will you take what's left?
Take what's left of me.
LO QUE QUEDA DE MÍ
por Nich Lachey

Miro mi vida pasarme
En el espejo retrovisor.
Las imágenes congeladas en el tiempo
Se vuelven más claras.
No quiero desperdiciar otro día
Atascado en la sombra de mis errores.

Porque te quiero y te siento
Andando por debajo de mi piel,
Como el hambre, como un fuego,
Para encontrar un lugar
En el que nunca estuve.
Ahora estoy arruinado
Y me estoy marchitando.
Soy la mitad del hombre
Que pensé que sería.
Pero puedes tomar lo que queda de mí.

He estado muriendo por dentro
Poco a poco.
Ningún lugar adonde ir
Excepto salir de mi mente,
En círculos infinitos,
Escapando de mí mismo hasta
Que me diste una razón
Para quedarme quieto.

Y te quiero y te siento
Andando por debajo de mi piel,
Como el hambre, como un fuego,
Para encontrar un lugar
En el que nunca estuve.
Ahora estoy arruinado
Y me estoy marchitando.
Soy la mitad del hombre
Que pensé que sería.
Pero puedes tomar lo que queda de mí.

Cayendo más rápido,
Casi sin respirar.
Dame algo en qué creer.
Dime que no está todo en mi cabeza.
Toma lo que queda de este hombre.
Hazme entero de nuevo.

Porque te quiero y te siento
Andando por debajo de mi piel,
Como el hambre, como un fuego,
Para encontrar un lugar
En el que nunca estuve.
Ahora estoy arruinado
Y me estoy marchitando.
Soy la mitad del hombre
Que pensé que sería.
Pero puedes tomar lo que queda de mí.

He estado muriendo por dentro,
Ya lo ves.
Me estoy volviendo, volviendo loco.
Sólo estoy corriendo en círculos
Todo el tiempo.
¿Tomarías lo que queda,
Tomarías lo que queda de mí?
Sólo estoy corriendo en círculos
En mi mente.
¿Tomarías lo que queda?
Toma lo que queda de mí.
 
to pass by pasar
wanna Forma coloquial informal de want to (querer)
'cos Forma coloquial informal de because (porque)
to crawl gatear, andar. Para aprender otras formas de caminar, ver Ways of walking.
to fade marchitarse, perder intensidad
to stand still no moverse, quedarse quieto
barely apenas, casi

Ejercicio de comprensión
auditiva con esta canción

Otras canciones recomendadas:
- BELIEVE
- GIRLS JUST WANT TO HAVE FUN
- SACRIFICE
- SPEED OF SOUND
- TEARS IN HEAVEN

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Libros recomendados (Ad)

Listening Power 1

Este es el primer libro de la serie, que explica las técnicas para mejorar la comprensión auditiva, cómo escuchar la idea principal e inferir detalles, cómo entender diálogos de películas, programas de radio y televisión. Ver más

Active Listening 1 Student's Book

Este libro contiene numerosas actividades para aprender a escuchar los detalles en un audio, aumentar el vocabulario, y a su vez mejorar la pronunciación. Contiene un CD de audio para practicar. Ver más

Clear Speech Student's Book

Este libro ayuda a los estudiantes a pronunciar y comprender correctamente el inglés americano. Con una presentación fácil de seguir, muchas ilustraciones y gran cantidad de ejercicios. Ver más

Recommended book (Ad)

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye aplicación descargable, tarjetas, etiquetas, glosario y más!

Comprar
Más libros similares

 

TV

 

 

Movies
Aprende inglés con diálogos de películas en English & Movies

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2021
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure