Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

SILENT NIGHT

This was originally a poem written in 1816
by an Austrian priest called Joseph Mohr. His friend, Franz Xavier Gruber composed the melody.


Silent night, holy night.
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child.
Holy Infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night.
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar.
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour is born.
Christ, the Saviour is born.

Silent night, holy night.
Son of God, love's pure light.
Radiant beams from Thy holy face,
With the dawn of redeeming grace.
Jesus, Lord, at Thy birth.
Jesus, Lord, at Thy birth.
NOCHE DE PAZ

Originalmente era un poema escrito en 1816 por un sacerdote austríaco llamado Joseph Mohr. Su amigo, Franz Xavier Gruber compuso la melodía.

Noche de paz, noche sagrada.
Todo está calmo, todo es brillante
Allí la Virgen Madre y el Niño.
Niño Sagrado, tan compasivo y bondadoso,
Duerme en la paz celestial,
Duerme en la paz celestial,

Noche de paz, noche sagrada.
Los pastores tiemblan ante la vista.
Las glorias salen del cielo a lo lejos.
Los habitantes celestiales cantan Aleluya!
Cristo, el Salvador ha nacido.
Cristo, el Salvador ha nacido.

Noche de paz, noche sagrada.
Hijo de Dios, la luz pura del amor.
Rayos de luz radiantes de Tu rostro sagrado,
Con el amanecer de la gracia redentora.
Jesús, Señor, en Tu nacimiento.
Jesús, Señor, en Tu nacimiento.
 
silent silenciosa, de paz
holy santo, sagrado
yon En inglés antiguo, allí. Equivale a over there.
tender cariñoso, compasivo
mild bondadoso
heavenly celestial
shepherd pastor
to quake temblar
to stream salir, manar
afar a lo lejos, a la distancia
saviour salvador
beam rayo de luz
thy En inglés antiguo, tu/su. Equivale a your.
dawn amanecer, alba. El opuesto es dusk (atardecer, crepúsculo).
to redeem redimir. El adjetivo redeeming es redentor.

Ejercicio de comprensión auditiva
con esta canción

Otras canciones de Navidad:
- JINGLE BELLS
- WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
- WHITE CHRISTMAS

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Recommended

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye CD.

Comprar
Más libros similares

 

TV



Aprende expresiones en inglés de uso cotidiano analizando diálogos de series de televisión en English & TV.

 

 

Movies
¿Sabes qué significa "a bolt of lightning"? ¿Cómo se dice "crucero" en inglés? ¿Cuál es el comparativo de "scared"? ¿Qué significa la palabra "unravel"?

Aprende estas y otras expresiones de uso cotidiano analizando diálogos de películas en English & Movies.

SaberInglés

 

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2018
Todos los derechos reservados. Privacy Policy
Prohibida la reproducción de contenidos sin previa autorización del autor.