Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

YOU'LL BE IN MY HEART (Theme from Tarzan)
by Phil Collins

Come, stop your crying.
It will be all right.
Just take my hand,
Hold it tight.
I will protect you
From all around you.
I will be here,
Don't you cry.

For one so small,
You seem so strong.
My arms will hold you,
Keep you safe and warm.
This bond between us
Can't be broken.
I will be here,
Don't you cry.

'Cos you'll be in my heart.
Yes, you'll be in my heart.
From this day on,
Now and forever more.
You'll be in my heart,
No matter what they say.
You'll be here in my heart, always.

Why can't they understand
The way we feel?
They just don't trust
What they can't explain.
I know we're different but,
Deep inside us,
We're not that different at all.

And you'll be in my heart.
Yes, you'll be in my heart.
From this day on,
Now and forever more.

Don't listen to them,
'Cos what do they know?
We need each other,
To have, to hold.
They'll see in time,
I know.

When destiny calls you,
You must be strong.
I may not be with you,
But you've got to hold on.
They'll see in time,
I know.
We'll show them together.

'Cos you'll be in my heart.
Yes, you'll be in my heart.
From this day on,
Now and forever more.

Oh, you'll be in my heart.
No matter what they say,
You'll be in my heart, always,
Always.
ESTARAS EN MI CORAZON (Tema de Tarzan)
por Phil Collins

Ven, deja de llorar.
Todo estará bien.
Sólo toma mi mano,
Tómala fuerte.
Yo te protegeré
De todo lo que te rodea.
Yo estaré aquí,
No llores.

A pesar de ser tan pequeño,
Pareces tan fuerte.
Mis brazos te sostendrán,
Manteniéndote seguro y caliente.
Este vínculo entre nosotros
No puede romperse.
Yo estaré aquí,
No llores.

Porque estarás en mi corazón.
Sí, estarás en mi corazón.
Desde hoy,
Ahora y para siempre.
Estarás en mi corazón,
No importa lo que digan.
Estarás aquí, en mi corazón, siempre.

¿Por qué no pueden entender
Cómo nos sentimos?
Simplemente no confían
En lo que no pueden explicar.
Sé que somos diferentes pero,
Muy dentro de nosotros,
No somos tan diferentes del todo.

Y estarás en mi corazón.
Sí, estarás en mi corazón.
Desde hoy,
Ahora y para siempre.

No los escuches,
Porque ¿qué saben ellos?
Nos necesitamos el uno al otro,
Para tenernos, para aguantar.
Verán con el tiempo,
Lo sé.

Cuando el destino te llama,
Debes ser fuerte.
Quizás no esté contigo,
Pero debes sobrevivir.
Verán con el tiempo,
Lo sé.
Juntos les mostraremos.

Porque estarás en mi corazón.
Sí, estarás en mi corazón.
Desde hoy,
Ahora y para siempre.

Oh, estarás en mi corazón.
No importa lo que digan.
Estarás aquí, en mi corazón, siempre,
Siempre.
 
all right bien
to take somebody's hand tomar la mano de alguien
to hold somebody's hand tight tomarle fuerte la mano a alguien
to protect somebody from something proteger a alguien de algo. Notar el uso de la preposición from.
don't you cry no llores. Este verbo se encuentra en modo imperativo negativo. El imperativo se usa para dar órdenes. La forma afirmativa se compone de Let's seguido del verbo, como Let's go! (¡Vamos!). La forma negativa se compone de Don't seguido de la persona y el verbo, como Don't you go! (¡No vayas!).
so small
so strong
tan pequeño, tan fuerte
my arms will hold you mis brazos te sostendrán
safe and warm seguro y caliente
'cos forma abreviada coloquial de because
no matter what no importa que
to trust confiar
deep inside us muy dentro de nosotros
at all del todo
in time con el tiempo
to hold on sobrevivir, aguantar

Ejercicio de comprensión
auditiva con esta canción

Otras canciones de Phil Collins:
- AGAINST ALL ODDS
- ALL OF MY LIFE

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Libros recomendados (Ad)

Listening Power 1

Este es el primer libro de la serie, que explica las técnicas para mejorar la comprensión auditiva, cómo escuchar la idea principal e inferir detalles, cómo entender diálogos de películas, programas de radio y televisión. Ver más

Active Listening 1 Student's Book

Este libro contiene numerosas actividades para aprender a escuchar los detalles en un audio, aumentar el vocabulario, y a su vez mejorar la pronunciación. Contiene un CD de audio para practicar. Ver más

Clear Speech Student's Book

Este libro ayuda a los estudiantes a pronunciar y comprender correctamente el inglés americano. Con una presentación fácil de seguir, muchas ilustraciones y gran cantidad de ejercicios. Ver más

Recommended book (Ad)

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye aplicación descargable, tarjetas, etiquetas, glosario y más!

Comprar
Más libros similares

 

Listening

Practica comprensión auditiva (listening comprehension) con noticias de la actualidad.
Listening

 

 

Movies
Aprende inglés con diálogos de películas en English & Movies

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2021
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure