Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.

English & Movies - Aprender inglés con películas
Learn with AVATAR

En esta parte, analizamos extractos de guiones de películas para entender el uso del inglés cotidiano auténtico. Lee los fragmentos e intenta comprenderlos. Luego, lee la explicación del vocabulario. Finalmente, vuelve a leer el texto.

Recomendaciones para aprender inglés con películas

Elige escenas cortas, retrocede la película y vuelve a mirarlas. Para eso, marca el comienzo de la escena pulsando el botón "A-B" de tu reproductor de DVD. Cuando termine la escena, pulsa el mismo botón y se volverá a repetir la escena automáticamente.

Desactiva los subtítulos en español. Si aún no logras entender el diálogo, activa la opción "CC" (Closed Caption) en tu televisor para ver los subtítulos en inglés.

Intenta mirar películas que conozcas y hayas visto. Dado que ya sabes lo que sucede en la trama, podrás concentrarte en el vocabulario y las expresiones usadas en las conversaciones.

Repite las frases que escuchas y si no entiendes algo, utiliza un diccionario.

Presta atención a la pronunciación y la entonación. De esta forma, irás entrenando el oído para identificar las palabras, lo cual ciertamente te ayudará a mejorar tu comprensión del inglés.

Learn English with Avatar NORM: Hey, you're Jake, right? Tom's brother? You look just like him. Sorry, I'm Norm Spellman, I went through avatar training with him. He was a great guy, funny. It was a big shock to all of us.
JAKE: Yeah.
NORM: And obviously you look like him. I mean, if you weren't genetically identical, you wouldn't be taking over his avatar.
JAKE: That's why I'm here.
NORM: So, you want to go check it out?
to look like somebody parecerse a alguien
to go through pasar por
training entrenamiento. El verbo to train significa entrenarse.
yeah Forma coloquial de yes (sí)
to take over something asumir algo, hacerse cargo de algo
to check something out verificar algo, inspeccionar algo, comprobar algo

 

JAKE: Look, um, I know you probably don't understand this. But thanks. Thank you. I owe you.
NEYTIRI: (in Na'vi) Forgive me. May your spirit run with the Great Mother.
JAKE: I would have been screwed if you hadn't come along... Hey, wait. Wait! Where are you going? Slow down a second, will you? I just want to thank you for killing those...
NEYTIRI: Don't thank! You don't thank for this. This is sad. Very sad, only.
JAKE: Okay, I'm sorry. Whatever I did, I'm sorry.
um Interjección usada cuando no se ha decidido lo que se dirá a continuación. Equivale a la española "eh..."
to understand entender, comprender. Las formas del pasado son understood, understood.
to owe somebody something deber algo a alguien. La expresión I owe you significa "Te debo una, estoy en deuda contigo".
to forgive somebody perdonar a alguien
may Cuando una oración comienza con may se trata de una expresión de deseo. En este caso, "Que tu espíritu vaya con la Gran Madre".
to be screwed estar arruinado
to come along venir, presentarse
to slow down disminuir la velocidad, detenerse
will you? Se utiliza para realizar un pedido o solicitar un favor. Will you phone me later? (¿Me llamarías más tarde?), Shut the door, will you? (Cierra la puerta, ¿quieres?).
to thank somebody for something agradecer a alguien por algo. Notar el uso de la preposición for.
whatever I did lo que sea que haya hecho

Our Great Mother does not take sides. She protects only the balance of life.

JAKE: I've never done this in my life. And I'm probably just talking to a tree right now. But if you're there, I need to give you a heads up. If Grace is there with you, look in her memories. She can show you the world we come from. There's no green there. They killed their Mother, and they're gonna do the same thing here. More Sky People are gonna come. They're gonna come like a rain that never ends until they've covered the world. Unless we stop them. Look, you chose me for something. And I'll stand and fight, you know I will. But I could use a little help here.
NEYTIRI: Our Great Mother does not take sides. She protects only the balance of life.
I've never done this nunca he hecho esto
right now ahora mismo
to give somebody a heads up dar una advertencia a alguien, avisar a alguien de algo
memories recuerdos
gonna Forma coloquial de going to (ir a)
unless a menos que
to choose elegir. Las formas del pasado son chose, chosen.
to stand aguantar, soportar
to fight luchar, pelear
you know I will sabes que lo haré
could use something necesitar algo. I could use a little help significa "Necesito un poco de ayuda" o "Un poco de ayuda no me vendría mal".
to take sides tomar partido

 

The scripts and the images are copyright.
They are used here for educational purposes only.

Chistes, trabalenguas y adivinanzas en inglés Forum
Cuál es tu película favorita? Cuéntanos en el foro!
Ingresar