Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.

English & Movies - Aprender inglés con películas
Learn with THE INCREDIBLES

En esta parte, analizamos extractos de guiones de películas para entender el uso del inglés cotidiano auténtico. Lee los fragmentos e intenta comprenderlos. Luego, lee la explicación del vocabulario. Finalmente, vuelve a leer el texto.

Recomendaciones para aprender inglés con películas

Elige escenas cortas, retrocede la película y vuelve a mirarlas. Para eso, marca el comienzo de la escena pulsando el botón "A-B" de tu reproductor de DVD. Cuando termine la escena, pulsa el mismo botón y se volverá a repetir la escena automáticamente.

Desactiva los subtítulos en español. Si aún no logras entender el diálogo, activa la opción "CC" (Closed Caption) de tu televisor para ver los subtítulos en inglés.

Es aconsejable comenzar con películas infantiles o animadas como ésta, ya que la trama es más sencilla y generalmente el vocabulario y las expresiones usadas son más fáciles de seguir.

Presiona el botón "Pausa" y repite las frases que escuchas. Si no entiendes alguna palabra, utiliza un diccionario.

Presta atención a la pronunciación y la entonación. De esta forma, irás entrenando el oído para identificar las palabras, lo cual ciertamente te ayudará a mejorar tu comprensión del inglés.

Learn English with The Incredibles POLICE RADIO: We interrupt for an important bulletin. A deadly high-speed pursuit between police and armed gunmen is underway, traveling northbound on San Pablo Ave.
MR. INCREDIBLE: Yeah, I've got time.
OLD LADY: Mr. Incredible! Um, Mr. Incredible...
MR. INCREDIBLE: What is it, ma'am?
OLD LADY: My cat, Squeaker, won't come down.
MR. INCREDIBLE: Certainly, ma'am, but I suggest you stand clear. There could be trouble.
OLD LADY: No, no. He's quite tame.
MR. INCREDIBLE: Let go now!
POLICE OFFICER 1: Thank you, Mr. Incredible. You've done it again.
POLICE OFFICER 2: Yeah, you're the best.
MR. INCREDIBLE: No, I'm just here to help.
deadly mortal, mortífero. Dead es el adjetivo (muerto). Death es el sustantivo (muerte). To die es el verbo (morir).
pursuit persecución
to be underway estar en proceso, ocurriendo
northbound con dirección al norte
to stand clear mantenerse alejado
trouble problemas
tame manso, dócil. También significa domesticado.
to let go dejar ir, soltar algo

I'm just here to help.

MIRAGE: The Omnidroid 9000 is a top-secret prototype battle robot. Its artificial intelligence enables it to solve any problem it's confronted with. And, unfortunately...
MR. INCREDIBLE: Let me guess. It got smart enough to wonder why it had to take orders.
MIRAGE: We lost control. And now it's loose in the jungle, threatening our facilities. We've had to evacuate all personnel from the island for their own safety.
MR. INCREDIBLE: How am I going in?
MIRAGE: The Omnidroid's defenses necessitate an air drop from 5000 feet. Its cloaking devices make it difficult to track. Although we're pretty sure it's on the southern half of the island. One more thing. Obviously it represents a significant investment.
MR. INCREDIBLE: You want me to shut it down without completely destroying it.
MIRAGE: You are Mr. Incredible. I've got to warn you, it's a learning robot. Every moment you spend fighting, it only increases its knowledge of how to beat you.
top-secret súper secreto
prototype battle robot prototipo de robot de combate
to enable permitir
to be confronted with something verse enfrentado con algo
unfortunately desafortunadamente
let me guess permítame adivinar
smart listo, inteligente
to wonder preguntarse
to take orders aceptar órdenes. To order somebody to do something significa ordernarle a alguien que haga algo
to lose control perder el control
loose suelto. Como verbo, to loose significa soltar.
to threaten amenazar
facilities instalaciones
safety seguridad. Safety se refiere a la seguridad física, mientras que security hace referencia a la seguridad contra el delito.
to necessitate exigir. Sólo se usa en lenguaje formal.
air drop gota de aire
cloaking device dispositivo para ocultarse
to track somebody rastrear, seguirle la pista a alguien
investment inversión
to shut something down apagar algo
knowledge conocimiento. Algunas expresiones con esta palabra son: It's common knowledge that... (Todo el mundo sabe que...), to the best of my knowledge (que yo sepa, hasta donde yo sé).

 

SYNDROME: Oh, come on! You gotta admit this is cool. Just like a movie! The robot will emerge dramatically, do some damage. Throngs of screaming people! And just when all hope is lost, Syndrome will save the day! I'll be a bigger hero than you ever were!
MR. INCREDIBLE: You mean you killed off real heroes so that you could pretend to be one?
SYNDROME: Oh, I'm real. Real enough to defeat you! And I did it without your precious gifts, your oh-so-special powers. I'll give them heroics. I'll give them the most spectacular heroics anyone's ever seen! And when I'm old and I've had my fun, I'll sell my inventions so that everyone can be superhero. Everyone can be super. And when everyone's super... no one will be.
to emerge salir, aparecer
damage daño. Como verbo, to damage significa dañar.
throng multitud, gentío
to scream gritar. Para aprender diferentes formas de hablar, ver Ways of speaking.
all hope is lost todas las esperanzas están perdidas
to save the day salvar el día
to kill off somebody matar a alguien
to pretend to do something fingir hacer algo
to defeat somebody derrotar a alguien
gift don. También significa regalo.
heroics lenguaje melodramático

 

The scripts and the images are copyright.
They are used here for educational purposes only.

Chistes, trabalenguas y adivinanzas en inglés Forum
Cuál es tu película favorita? Cuéntanos en el foro!
Ingresar