En esta parte, analizamos extractos de guiones de películas para entender el uso del inglés cotidiano auténtico. Lee los fragmentos e intenta comprenderlos. Luego, lee la explicación del vocabulario. Finalmente, vuelve a leer el texto.
Recomendaciones para aprender inglés
con películas
Elige escenas cortas, retrocede la película y vuelve a mirarlas. Para eso, marca el comienzo de la escena pulsando el botón "A-B" de tu reproductor de DVD. Cuando termine la escena, pulsa el mismo botón y se volverá a repetir la escena automáticamente.
Desactiva los subtítulos en español. Si aún no logras entender el diálogo, activa la opción "CC" (Closed Caption) en tu televisor para ver los subtítulos en inglés.
Intenta mirar películas que conozcas y hayas visto. Dado que ya sabes lo que sucede en la trama, podrás concentrarte en el vocabulario y las expresiones usadas en las conversaciones.
Repite las frases que escuchas y si no entiendes algo, utiliza un diccionario.
Presta atención a la pronunciación y la entonación. De esta forma, irás entrenando el oído para identificar las palabras, lo cual ciertamente te ayudará a mejorar tu comprensión del inglés.
to go away | irse, marcharse |
to see out | sobrevivir. I saw out good nobles hanged significa "Sobreviví a nobles buenos que fueron ahorcados". |
to hang | ahorcar. Cuando el verbo tiene este significado, las formas del pasado pueden ser hanged, hanged o hung, hung. |
countrymen | compatriotas |
in defiance of tyranny | a despecho de la tiranía, haciendo caso omiso de la tiranía |
free | libre. El sustantivo freedom significa libertad. |
to trade | intercambiar, canjear |
to risk something | arriesgar, poner en peligro algo |
to bleed | sangrar. To bleed to death significa morir desangrado. |
battlefield | campo de batalla. También puede decirse battleground. |
from top to bottom | de arriba a abajo, completamente |
allegiance | lealtad |
to war | En este caso el sustantivo war (guerra) está usado como verbo, y significa "estar en guerra, luchar". |
to end up | terminar, acabar |
coward | cobarde. Cobardía se dice cowardice. |
claim to something | derecho a algo |
common | gente común (en este caso, en oposición a los nobles) |
to lead somebody | guiar, llevar a alguien |
so would I | yo también lo haría |
to achieve | lograr |
odds | probabilidades |
to look like | parecer |
rage | furia, rabia |
reward | recompensa |
to break a habit | dejar un hábito, abandonar una costumbre |
willing | dispuesto, servicial |
to bring back | devolver, traer de vuelta |
none of us | ninguno de nosotros |
a country of our own | nuestro propio país |
for and against | a favor y en contra de |
to weigh | Literalmente significa pesar. En este caso, quiere decir sopesar, considerar, medir. |
strength | fortaleza. El adjetivo es strong (fuerte). |
The scripts and the images are copyright.
They are used here for educational purposes only.
Otras páginas que pueden interesarte
Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words
Practica comprensión auditiva (listening comprehension) con noticias de la actualidad.
Listening
As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.
© Copyright - Saber Inglés - 2000-2025
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure