Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Movies - Aprender inglés con películas
Learn with FINDING NEMO

En esta parte, analizamos extractos de guiones de películas para entender el uso del inglés cotidiano auténtico. Lee los fragmentos e intenta comprenderlos. Luego, lee la explicación del vocabulario. Finalmente, vuelve a leer el texto.

Recomendaciones para aprender inglés con películas

Elige escenas cortas, retrocede la película y vuelve a mirarlas. Para eso, marca el comienzo de la escena pulsando el botón "A-B" de tu reproductor de DVD. Cuando termine la escena, pulsa el mismo botón y se volverá a repetir la escena automáticamente.

Desactiva los subtítulos en español. Si aún no logras entender el diálogo, activa la opción "CC" (Closed Caption) de tu televisor para ver los subtítulos en inglés.

Es aconsejable comenzar con películas infantiles o animadas como ésta, ya que la trama es más sencilla y generalmente el vocabulario y las expresiones usadas son más fáciles de seguir.

Presiona el botón "Pausa" y repite las frases que escuchas. Si no entiendes alguna palabra, utiliza un diccionario.

Presta atención a la pronunciación y la entonación. De esta forma, irás entrenando el oído para identificar las palabras, lo cual ciertamente te ayudará a mejorar tu comprensión del inglés.

Learn English with Finding Nemo MARLIN: All right, we're excited! First day of school, and here we go. We're ready to learn to get some knowledge. Now, what's the one thing we have to remember about the ocean?
NEMO: It's not safe.
MARLIN: That's my boy! So, first we check to see that the coast is clear. We go out and back in. And then we go out, and back in. And then one more time: out and back in. And sometimes, if you wanna do it four times...
NEMO: Dad!
MARLIN: All right. Come on, boy.
NEMO: Dad, maybe while I'm at school, I'll see a shark!
MARLIN: I highly doubt that.
NEMO: Have you ever met a shark?
MARLIN: No, and I don't plan to.
knowledge conocimiento. La expresión general knowledge significa cultura general.
the one thing la única cosa
the coast is clear Expresión que equivale al español "no hay moros en la costa"
to go out salir
to go back in volver a entrar
wanna Forma coloquial de want to (querer)
at school en la escuela. Notar el uso de la preposición at.
I highly doubt that lo dudo mucho
to plan to do something pensar en hacer algo, tener intenciones de hacer algo

 

MARLIN: Nemo, no!
NEMO: Dad?
MARLIN: You were about to swim into open water!
NEMO: No, I wasn't. But, dad...
MARLIN: It was a good thing I was here. If I hadn't showed up, I don't know...
PEARL: Sir, he wasn't gonna go.
TAD: Yeah, he was too afraid.
NEMO: No, I wasn't.
MARLIN: This does not concern you, kids. And you're lucky I don't tell your parents you were out there. You know you can't swim well.
NEMO: I can swim fine, dad, okay?
MARLIN: No, it's not okay. You shouldn't be anywhere near here. Okay, I was right. You'll start school in a year or two.
NEMO: No, dad! Just because you're scared of the ocean...
MARLIN: Clearly, you're not ready. And you're not coming back until you are. You think you can do these things but you just can't, Nemo.
to be about to do something estar a punto de hacer algo
open water mar, océano
to show up aparecer
gonna Forma coloquial de going to (ir a)
to be too afraid tener demasiado miedo
to concern concernir, incumbir
to be scared of something tener miedo de algo

You think you can do these things but you just can't, Nemo.

MARLIN: No, no, no! No! Dory!
NEMO: Dad! I know what to do!
MARLIN: Nemo, no!
NEMO: We have to tell all the fish to swim down together!
MARLIN: Get out of there, now!
NEMO: I know this will work!
MARLIN: No, I am not gonna lose you again!
NEMO: Dad, there's no time. It's the only way we can save Dory. I can do this!
MARLIN: You're right. I know you can.
NEMO: Lucky fin!
MARLIN: Now go, hurry!
NEMO: Tell all of the fish to swim down!
get out of there! ¡sal de ahí!
to work En este caso significa funcionar. I know this will work quiere decir "Sé que esto funcionará".
fin aleta
to hurry darse prisa. To be in a hurry significa estar con prisa, apurado.

 

The scripts and the images are copyright.
They are used here for educational purposes only.

Vocabulary
FichasAprende y memoriza nuevas palabras de forma amena!
Por temas, con imágenes y ejemplos de uso.
Listas de Vocabulario

 

That's curious!
SandwichLa palabra sandwich proviene del diplomático inglés John Montagu, cuarto conde de Sandwich. Era un jugador compulsivo y para evitar tener que detener el juego para comer, ordenaba que le trajeran su comida para no perder tanto tiempo. Sus sirvientes le traían fiambre entre dos rebanadas de pan.

Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words

 

Reading
Comprensión de lecturaPractica inglés con ejercicios de comprensión de lectura basados en artículos de cultura inglesa y noticias en Reading

 

 

Listening

Practicar Comprensión auditivaPractica comprensión auditiva (listening comprehension) con noticias de la actualidad.
Listening

 

 

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2025
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure