En esta parte, analizamos extractos de guiones de películas para entender el uso del inglés cotidiano auténtico. Lee los fragmentos e intenta comprenderlos. Luego, lee la explicación del vocabulario. Finalmente, vuelve a leer el texto.
Recomendaciones para aprender inglés
con películas
Elige escenas cortas, retrocede la película y vuelve a mirarlas. Para eso, marca el comienzo de la escena pulsando el botón "A-B" de tu reproductor de DVD. Cuando termine la escena, pulsa el mismo botón y se volverá a repetir la escena automáticamente.
Desactiva los subtítulos en español. Si aún no logras entender el diálogo, activa la opción "CC" (Closed Caption) en tu televisor para ver los subtítulos en inglés.
Intenta mirar películas que conozcas y hayas visto. Dado que ya sabes lo que sucede en la trama, podrás concentrarte en el vocabulario y las expresiones usadas en las conversaciones.
Repite las frases que escuchas y si no entiendes algo, utiliza un diccionario.
Presta atención a la pronunciación y la entonación. De esta forma, irás entrenando el oído para identificar las palabras, lo cual ciertamente te ayudará a mejorar tu comprensión del inglés.
to miss somebody | extrañar, echar de menos a alguien |
to wish | desear. En este caso se utiliza para expresar algo que se desearía fuera cierto, equivale a 'ojalá'. Por lo tanto, se usa el verbo to wish seguido de subjuntivo (igual que la forma pasada). Por ejemplo, I wish you were here (Ojalá/Desearía que esuvieras aquí). |
to make it up | En este caso, significa compensar |
to trust something | confiar en algo. Notar que no se utiliza preposición después del verbo. Trustful es 'confiado', trustworthy significa 'digno de confianza' y untrustworthy es 'de poca confianza'. |
cut | corte, reducción, disminución |
to be subject to | estar sujeto a |
switchboard | conmutador, central telefónica |
to direct | dirigir, desviar, transferir |
yeah | Expresión informal equivalente a yes |
to cut off | colgar, cortar (en el teléfono) |
whoever | quienquiera. Por ejemplo, Whoever did this is a criminal (quienquiera que hizo esto es un criminal). |
to trace | rastrear, localizar. Como sustantivo, trace significa rastro, vestigio. La expresión to vanish without trace significa desaparecer sin dejar rastro. |
lower | más bajo. Para aprender a realizar comparaciones, ver Comparatives and Superlatives. |
to pass out | desmayarse. Un sinónimo es to faint. |
deprivation | pérdida, falta. El verbo to deprive significa privar de. |
to play one's cards | jugarse las cartas. Es una expresión que significa hacer todo lo posible, todo lo que está al alcance de uno. |
to turn back | volver. There's no turning back significa No hay vuelta atrás. |
refueling plane | avión transportador de combustible |
to look for | buscar. Encontrar se dice to find. |
to run out of | quedarse sin |
The scripts and the images are copyright.
They are used here for educational purposes only.
Otras páginas que pueden interesarte
Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words
Practica inglés leyendo cuentos cortos y sencillos, con el vocabulario traducido. ¡Es fácil y divertido!
Cuentos en inglés
Practica comprensión auditiva (listening comprehension) con noticias de la actualidad.
Listening
As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.
© Copyright - Saber Inglés - 2000-2025
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure