Idioms with HAND
to be hand in glove with someone = be in close relationship with someone.
He was found to be hand in glove with the enemy.
- to be an old hand at something = be very experienced at something.
- to be at the hands of somebody = be under somebody's will and
power; be caused by a particular person.
The team was defeated because it was at the hands of an inexperienced coach.
- to bite the hand that feeds you = to harm someone who has helped or
supported you.
Leaving the company after they've spent five years training you up is like biting the hand that feeds you.
- to eat out of someone's hands = be under someone's influence.
She soon had the class eating out of her hand.
- to give/lend someone a hand = help someone.
- to have/take a hand in something = be partly responsible for something.
The party was great, I bet he had a hand in it.
- to have one's hands full = be extremely busy.
- to know something like the back of one's hand = be thouroughly familiar with something.
He's a taxi driver, so he knows the city like the back of his hand.
- to live from hand to mouth = satisfy one one's present basic needs.
He won't start saving money when he's been living from hand to mouth all his life!
- to show one's hand = let others know one's intentions.
I suspect they're planning something but they haven't shown their hand yet.
- to wait on someone hand and foot = serve somebody by attending to all his needs.
He seemed to expect to be waited on hand and foot.
- many hands make light work =
muchas manos hacen el trabajo más ligero.
You have a lot of dishes to wash but we can help; many hands make light work.
- a bird in the hand is worth two in the bush =
más vale pájaro en mano que ciento volando.
We thank Gabriel Mandrille (from Buenos Aires, Argentina) for his suggestions.
Exercise
Choose the right answer.
![Aprender inglés](../../images/message.gif)
¿Conoces más?
Envía tu colaboración junto con tu nombre, ciudad y país, y será agregada! Share your knowledge!
Volver