Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
Reading Comprehension - Comprensión de Lectura

Versión para imprimir

saberingles.com.ar
Name:
Date:
God Save The Queen

"God Save the Queen" (alternatively "God Save the King") is an anthem used in a number of Commonwealth realms and British Crown Dependencies. It is the sole national anthem of the United Kingdom and some of its territories; one of the two national anthems of New Zealand (since 1977) and those of Britain's territories that have their own additional local anthem; and the royal anthem of Australia (since 1984), Canada (since 1980), Jamaica, and Tuvalu, as well as Gibraltar and the Isle of Man. In countries not previously part of the British Empire, the tune of "God Save the Queen" has also been used as the basis for different patriotic songs, though still generally connected with royal ceremony. The authorship of the song is unknown, and beyond its first verse, which is consistent, it has many historic and extant versions: Since its first publication, different verses have been added and taken away and, even today, different publications include various selections of verses in various orders. In general only one, or sometimes two verses are sung, but on rare occasions three.

The sovereign and his or her consort are saluted with the entire anthem, while other members of the royal family who are entitled to royal salute (such as the Prince of Wales) receive just the first six bars. The first six bars also form all or part of the Vice Regal Salute in some Commonwealth realms outside the UK (e.g., in Canada, governors general and lieutenant governors are at official events saluted with the first six bars of "God Save the Queen" followed by the first four and last four bars of "O Canada"), as well as the salute given to governors of British overseas territories. The words of the song, like its title, are adapted to the gender of monarch, with "King" replacing "Queen", "he" replacing "she", and so forth, when a king reigns.

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the  Wikipedia article "God Save The Queen". You can explore more on the Wikipedia website. The text and the images are used here only for educational purposes.

Volver Imprimir

Libros recomendados

Intermediate English Reading and Comprehension

Este libro contiene diversas lecturas con ejercicios para estudiantes de nivel intermedio. Es ideal para incorporar vocabulario, mejorar la comprensión y aprender estrategias de lectura. Ver más

Fast Forward Reading

Diseñado especialmente para estudiantes de nivel intermedio y avanzado, este libro incluye técnicas prácticas para leer más rápido, recordar más y comprender mejor cualquier texto. Ver más

English Reading: 10 Passages for English Learners

Un libro práctico con 10 lecturas para estudiantes intermedios, con ejercicios de comprensión que ayudan a prepararse para exámenes internacionales como TOEFL, TOEIC, IELTS. Ver más

 

That's curious!
Sandwich The word sandwich comes from the English diplomat John Montagu, 4th Earl of Sandwich. He was such a compulsive gambler that to avoid stopping the game to eat, he would order that this kind of food was brought to his table so as not to waste too much time.

Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words

 

Recommended
Kings and Queens: A complete guide to British monarchy

Great Tales from English History: The truth about King Arthur, Lady Godiva, Richard the Lionheart, and more!

More books like this

SaberInglés


 

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2018
Todos los derechos reservados. Privacy Policy
Prohibida la reproducción de contenidos sin previa autorización del autor.