Haz doble click sobre cualquier palabra para obtener la traducción o definición
Esta página tiene sonido. Para escuchar, debes descargar un programa. Click aquí. This website uses Microsoft Agent technology. Merlin (c) 1996-1998 Microsoft Corporation. All rights reserved.
Paul: Good morning.
Clerk: Good morning, sir.
Paul: I'd like to send this letter to London.
Clerk: Sure. Would you like to send it as a registered letter?
Paul: OK. What is the fare to London?
Clerk: One pound fifty.
Paul: OK. I have to send a package to this same address next week. How much would that be?
Clerk: Well, that depends on the weight of the package, of course.
Paul: It may be around five kilos.
Clerk: Then it would cost about ten pounds.
Paul: And if it were only one kilo?
Clerk: If it were one kilo, it would cost two pounds.
Paul: Thank you.
Clerk: You're welcome, sir.
Language Focus
| I'd like to... | Me gustaría... / Quisiera... |
| to send | enviar |
| sure | seguro |
| Would you like to...? | Le gustaría...? / Quisiera usted...? |
| registered letter | carta certificada |
| fare | tarifa |
| one pound fifty | una libra y cincuenta centavos |
| package | paquete |
| same | mismo/a |
| How much would that be? | ¿Cuánto costaría eso? |
| to depend on | depender de. Note el uso de la preposición on. |
| weight | peso |
| of course | por supuesto |
| it may be | debe estar |
| around five kilos | alrededor de cinco kilos |
| it would cost | costaría |
| about ten pounds | cerca de diez libras |
| If it were one kilo, it would cost two pounds. | Si fuera un kilo, costaría dos libras. Esta es una oración condicional, que aprenderá a formular en esta lección. |
| you're welcome | de nada. Literalmente, significa "es usted bienvenido", se usa para contestar al "thank you". |