Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.

English & TV - Aprender inglés con series de TV
Learn with TERRA NOVA

En esta parte, analizamos extractos de guiones de series de televisión para entender el uso del inglés cotidiano auténtico. Lee los fragmentos e intenta comprenderlos. Luego, lee la explicación del vocabulario. Finalmente, vuelve a leer el texto.

Recomendaciones para aprender inglés con series de TV

Observa una escena, retrocede y vuelve a mirarla. Para eso, marca el comienzo de la escena pulsando el botón "A-B" de tu reproductor de DVD. Cuando termine la escena, pulsa el mismo botón y se volverá a repetir la escena automáticamente.

Si es posible, desactiva los subtítulos en español. Si no logras entender el diálogo, activa la opción "CC" (Closed Caption) en tu televisor para ver los subtítulos en inglés.

Intenta mirar capítulos de series que hayas visto. Dado que ya sabes lo que sucede en la trama, podrás concentrarte más en el vocabulario y las expresiones usadas en las conversaciones.

Repite las frases que escuchas y si no entiendes algo, utiliza un diccionario.

Presta atención a la pronunciación y la entonación. De esta forma, entrenarás el oído para identificar las palabras y los diversos acentos, lo cual ciertamente te ayudará a mejorar tu comprensión del inglés.

From the episode 'Pilot'

Learn English with Terra Nova NATIONAL ANCHOR: And we are approaching the hour, once again, when the eyes of the world are fixed on one place: Hope Plaza, at the base of the Ozarks, here in southern Missouri. One thousand brave men and women, preparing to embark on the most incredible journey ever taken. Some are specialists, chosen for their skills or knowledge. Most are average citizens, chosen by a global lottery. All carry with them the hope of humanity. For it was at this exact spot on Earth, twenty five years ago, that a coalition of top scientists finally found what they were searching for the world over: a tiny fracture in the fabric of space and time itself. A fracture that may be expanded, with the help of the largest particle accelerator ever constructed, into a doorway that leads to an amazing world: our world, an estimated one hundred and fifty four million years in the past.
anchor Se llama así en Estados Unidos al presentador principal de un programa de TV o radio
to approach acercarse a
once again una vez más
southern del sur, meridional
brave valiente
to embark on something embarcarse en algo. Notar el uso de la preposición on.
journey viaje. No debe confundirse con trip. Para aprender más ver Travel, journey or trip?
to choose elegir. Las formas del pasado son chose, chosen.
skill habilidad
knowledge conocimiento
average promedio
spot lugar, sitio
tiny pequeño
fabric En este caso significa estructura
the largest el más grande. Para aprender a hacer comparaciones, ver Comparatives and superlatives.
doorway entrada
to lead to llevar a

 

FRANK: You are safe within these walls! And you are free within these walls, as long as you obey the law. We value hard work and free trade. Ben Duirwyn runs the barter exchange. Register with him, establish a line of credit, and receive points for your supplies. The good people of Taylor have been as eager to meet you as I have. They’ve planned a welcome week to help you get started. Let me be the first of them to say: Citizens of Terra Nova, welcome home!
safe seguro
within dentro de
as long as siempre que, con tal de que
to value valorar
hard work trabajo duro
free trade libre comercio
barter exchange trueque, permuta
line of credit línea de crédito
supply provisión, suministro
eager ansioso, deseoso
to meet somebody conocer a alguien
to get started ponerse en marcha, comenzar

 Citizens of Terra Nova, welcome home!

ELIZABETH: Once I figure out how to cook this stuff, it’ll be better. I’ll make a, you know, "stew."
JOSH: Even better, once I get out on a hunt, I’ll bring us back some meat.
MADDY: I thought we all agreed to go vegetarian here. We don’t know how human presence affects the food chain yet. 
JOSH: Um, I do. We’re a the top of it. You don’t wait for research to tell you that. You just go out there and take the title.
MADDY: Now you sound like Frank Taylor.
JOSH: Survival of the fittest, sis.
MADDY: We’ll see.
JOSH: What’s that supposed to mean?
JIM: You’re right, Josh. Everything has changed. It doesn’t mean we have to let it change us. The only people we can trust in this town are sitting at this table right now. Remember that.
once una vez que
to figure something out comprender algo, resolver algo
stuff cosa
stew guiso, estofado
even better mejor aún. Better es el comparativo del adjetivo good. Para aprender más, ver Comparatives and superlatives.
to get out salir
on a hunt de cacería
to bring back traer
to agree to do something estar de acuerdo en hacer algo
food chain cadena alimenticia
um Interjección de duda, equivalente al español "Eh...", "Este..."
research investigación
survival sobrevivencia, supervivencia. Survival of the fittest significa "la ley del más fuerte".
the fittest el que más está en forma. Es un superlativo. Para aprender a formarlo, ver Comparatives and superlatives.
sis Forma corta de sister (hermana)
what's that supposed to mean? ¿qué se supone que significa eso?
to mean significar
to trust confiar. Trustful significa confiado. Trustworthy significa digno de confianza, que se puede confiar.
to sit at the table sentarse a la mesa. Notar el uso de la preposición at.

 

Volver

The scripts and the images are copyright. They are used here for educational purposes only.

Vocabulary
Ways of walking If you limp, how do you walk? And if you amble, you walk at a fast or slow pace? If you're very tired, how do you usually walk?

Find the answers to these questions by learning more than 50 ways of walking.