Once in a blue moon
This expression means "very rarely". The "blue moon" refers to the second full moon in the same calendar month, something that occurs not very often, almost every two years and a half, to be exact. Well, it occurred in July 2004, when there was a full moon on July 2nd and on July 31st. The second one is called "blue moon". This expression also originates from the fact that the moon is never blue, with the exception of rare occasions when there is lot of dust in the atmosphere, like during the eruption of the Krakatoa volcano in 1883 and the forest fires in Canada in 1951.
Esta expresión significa "muy raramente". La luna azul ("blue moon") se refiere a la segunda luna llena en el mismo mes del calendario, algo que no ocurre muy a menudo, casi cada dos años y medio, para ser exactos. Bueno, ocurrió en julio de 2004, cuando hubo luna llena el 2 de julio y el 31 de julio. La segunda se llama "luna azul". Esta expresión también se origina por el hecho de que la luna nunca está azul, salvo en raras ocasiones cuando hay mucho polvo en la atmósfera, como ocurrió durante la erupción del volcán Krakatoa en 1883 y los incendios forestales de Canadá en 1951.
Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words
As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.
© Copyright - Saber Inglés - 2000-2024
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure