Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English Vocabulary - Vocabulario de inglés
¿Qué es un idiom?
Un "idiom" o "idiomatic expression" es una frase idiomática utilizada en lenguaje coloquial informal.

En general, el significado de la frase en sí es diferente al significado normal de cada palabra por separado. Por ejemplo, "to let the cat out of the bag" significa "revelar un secreto". Si traducimos palabra por palabra, sería "dejar salir al gato de la bolsa", lo cual es incorrecto.

La dificultad para los estudiantes de inglés radica en que no pueden traducirse literalmente y deben aprenderse de memoria, aunque en algunos casos existen equivalentes muy similares en el idioma español.

Lee las explicaciones y luego realiza el ejercicio.

Idioms with EYE

  • Ojoto catch someone's eye = attract someone's attention, make someone notice.
    If you would catch the waiter's eye, I'd like some more bread.
  • to be easy on the eye = be pleasant to look at.
  • to be eagle-eyed = be very good at seeing or noticing things.
  • to be up to one's eyes (in something) = be extremely busy.
    I'm sorry I didn't call you yesterday, but I was up to my eyes in work.
  • to cast/run an eye over something = look quickly over something.
  • to cry one's eyes out = cry a lot.
  • to have an eye for something = be a good judge of something.
    Her flat is so nice, she obviously has an eye for decoration.
  • to have eyes in the back of one's head = be alert, notice everything going on around one.
    The teacher knows everything we do, she must have eyes in the back of her head!
  • to keep an eye on something/somebody = look at something/somebody continually and carefully.
    Would you keep an eye on the children while I go to the doctor's?
  • to see eye to eye (with someone) (on something) = agree.
    They are a perfect couple, they see eye to eye on most things.
  • to turn a blind eye to something = ignore something.
    He knows I always get late, but he just turns a blind eye to it.
  • to do something with one's eyes closed = do something very easily.
    Using this fax machine is really easy, you can do it with your eyes closed!
  • to keep one's eyes skinned/peeled = remain alert.
    Nobody should see that I'm doing this, so keep your eyes peeled and tell me if someone is coming.
  • to open someone's eyes = make somebody realize the truth about something.
  • there's more to something that meets the eye = something is more complex than it looks.


Choose the right answer.

1. Your husband is lying to you, Mary. Please .

2. The teacher knows that he's cheating all the time, but she .

3. As a mother I know everything that my son does. I !

4. She's so pretty! She really is .

5. The boss and the employess don't usually  .

6. Come on, we have to go! Just over those secret papers and let's get out of here!

7. Charles knows how to operate this machine. He can .

Aprender inglés¿Conoces más? Envía tu colaboración junto con tu nombre, ciudad y país, y será agregada! Share your knowledge!


Recommended book (Ad)


¿Sabes cuál es la diferencia entre los verbos speak, talk, say y tell? ¿Cuándo se utiliza cada uno? Aprende a usarlos correctamente en Which one?.


Lecturas¿Quieres conocer la vida de Agatha Christie, The Beatles o la Reina de Inglaterra? Practica inglés con la lectura de artículos de cultura inglesa.




As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2024
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure