Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

¡Comparte esta página!

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

Letra de la canción en inglés

MISERY
by Maroon 5

Oh, yeah.
Oh, yeah.
So scared of breaking it,
But you won't let it bend.
And I wrote two hundred letters
I won't ever send.
Somehow it is cut so much
Deeper than they seem.
You'd rather cover up.
I'd rather let them be.
So let me be
And I'll set you free.

[Chorus:]
I am in misery.
There ain't no other
Who can comfort me.
Oh, yeah.
Why won't you answer me?
Your silence is slowly killing me.
Oh, yeah.
Girl, you really got me bad.
You really got me bad.
I'm gonna get you back,
Gonna get you back.

Your salty skin and how
It mixes in with mine,
The way it feels to be
Completely intertwined.
It's not that I didn't care.
It's that I didn't know.
It's not what I didn't feel.
It's what I didn't show.
So let me be
And I'll set you free.

[Chorus]

Say your faith is shaken,
You may be mistaken.
You keep me
Wide awake and
Waiting for the sun.
I'm desperate and confused,
So far away from you.
I'm getting here.
Don't care where I have to go.

Why do you do what you do to me?, yeah.
Why won't you answer me,
Answer me?, yeah.
Why do you do what you do to me?, yeah.
Why won't you answer me,
Answer me?, yeah.

[Chorus]
Traducción de la canción al español

SUFRIMIENTO
por Maroon 5

Oh, sí.
Oh, sí.
Tanto miedo de romperlo,
Pero no dejas que se doble.
Y escribí doscientas cartas
Que nunca enviaré.
De alguna manera está cortado mucho
Más profundo de lo que parecen.
Preferirías disimular.
Yo preferiría dejarlos ser.
Así que déjame ser
Y te liberaré.

[Estribillo:]
Estoy sufriendo.
No hay ningún otro
Que pueda consolarme.
Oh, sí.
¿Por qué no me respondes?
Tu silencio me está matando lentamente.
Oh, sí.
Nena, realmente me atrapaste.
Realmente me atrapaste.
Voy a tenerte nuevamente,
Voy a tenerte nuevamente.

Tu piel salada y cómo
Se mezcla con la mía,
La forma en que se siente estar
Completamente entrelazados.
No es que no me importaba.
Es que no sabía.
No es lo que no sentía.
Es lo que no demostraba.
Así que déjame ser
Y te liberaré.

[Estribillo]

Dices que tu fe está debilitada,
Podrías estar equivocada.
Tú me mantienes
Completamente despierto y
Esperando el sol.
Estoy desesperado y confundido,
Tan lejos de ti.
Estoy llegando.
No importa dónde tenga que ir.

¿Por qué haces lo que me haces?, sí.
¿Por qué no me respondes,
Me respondes?, sí.
¿Por qué haces lo que me haces?, sí.
¿Por qué no me respondes,
Me respondes?, sí.

[Estribillo]
 
misery sufrimiento, tristeza, desgracia
to be scared of something tener miedo de algo
to cover up something disimular, ocultar algo
to set somebody free liberar a alguien
ain't Contracción coloquial que equivale a isn't, aren't, hasn't o haven't
to comfort consolar
gonna Forma coloquial de going to (ir a)
to intertwine entrelazarse
shaken Con referencia a la fe, significa debilitada. Con referencia a una persona, significa conmocionada.
wide awake completamente despierto. El opuesto es fast asleep o sound asleep, completamente dormido.

Ejercicio de comprensión
auditiva con esta canción

Otras canciones de Maroon 5:
- IF I NEVER SEE YOUR FACE AGAIN
- MUST GET OUT
- SHE WILL BE LOVED
- SHIVER
- SWEETEST GOODBYE
- THIS LOVE

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Libros recomendados (Ad)

 

Listening Power 1

Este es el primer libro de la serie, que explica las técnicas para mejorar la comprensión auditiva, cómo escuchar la idea principal e inferir detalles, cómo entender diálogos de películas, programas de radio y televisión. Ver más

 

Active Listening 1 Student's Book

Este libro contiene numerosas actividades para aprender a escuchar los detalles en un audio, aumentar el vocabulario, y a su vez mejorar la pronunciación. Contiene un CD de audio para practicar. Ver más

 

Clear Speech Student's Book

Este libro ayuda a los estudiantes a pronunciar y comprender correctamente el inglés americano. Con una presentación fácil de seguir, muchas ilustraciones y gran cantidad de ejercicios. Ver más

Recommended book (Ad)

Libro
Inglés en 10 minutos al día

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye aplicación descargable, tarjetas, etiquetas, glosario y más!

Comprar
Más libros similares

 

That's curious!
SandwichLa palabra sandwich proviene del diplomático inglés John Montagu, cuarto conde de Sandwich. Era un jugador compulsivo y para evitar tener que detener el juego para comer, ordenaba que le trajeran su comida para no perder tanto tiempo. Sus sirvientes le traían fiambre entre dos rebanadas de pan.

Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words

 

 

Take a break
Tómate un descanso, diviértete un rato y ¡sigue aprendiendo inglés!
Ahorcado
Sopa de Letras
Juego de la Memoria
Adivinanzas
Chistes
Trabalenguas

 

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2025
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure