Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

¡Comparte esta página!

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

Letra de la canción en inglés

THE WEAKNESS IN ME
by Keisha White

I'm not the sort of person
Who falls
In and quickly out of love.
But to you I gave my affection
Right from the start.

If I have a lover
Who loves me,
How could I break such a heart?
Yet you still get my attention
Right from the start.

Why do you come here,
When you know
I've got troubles enough?
Why do you call me,
When you know
I can't answer the phone?

You make me lie
When I don't want to,
And make someone else
Some kind of unknowing fool.
You make me stay
When I should not.
Are you so strong,
Or is it the weakness in me?

Why do you come here,
And pretend to be just passing by,
When I need to see you
And I need to hold you
Tightly, baby?

Feeling guilty,
Worried,
Waking from tormented sleep,
This old love has me bound.
But the new love
Cuts deep.

If I choose now
I'll lose out,
'Cause one of us
Has to fall.
I need you
And you aren't here.

Why do you come here,
When you know
I've got troubles enough?
Why do you call me,
When you know
I can't answer the phone?

You make me lie
When I don't want to,
And make someone else
Some kind of unknowing fool.
You make me stay
When I should not.
Are you so strong,
Or is the weakness in me?

Why do you come here,
And pretend to be just passing by,
When I need to see you
And I need to hold you
Tightly?
Traducción de la canción al español

LA DEBILIDAD EN MI
por Keisha White

No soy la clase de persona
Que se enamora
Y rápidamente deja de querer.
Pero para ti di mi afecto
Desde el primer momento.

Si tengo un amante
Que me quiere,
¿Cómo podría partirle el corazón?
Aún llamas mi atención
Desde el primer momento.

¿Por qué vienes aquí,
Cuando sabes que
Tengo tantos problemas?
¿Por qué me llamas,
Cuando sabes que
No puedo responder el teléfono?

Me haces mentir
Cuando no quiero,
Y haces que el otro sea
Una especie de tonto inconsciente.
Me haces quedar
Cuando no debería.
¿Eres tan fuerte,
O es la debilidad en mí?

¿Por qué vienes aquí,
Y finges que sólo estás pasando,
Cuando necesito verte
Y necesito abrazarte
Fuerte, cariño?

Sintiendo culpa,
Preocupado,
Despertando de un sueño tormentoso,
Este viejo amor me tiene atada.
Pero el nuevo amor
Me hiere profundamente.

Si elijo ahora
Saldré perdiendo,
Porque uno de nosotros
Tiene que caer.
Te necesito
Y tú no estás aquí.

¿Por qué vienes aquí,
Cuando sabes que
Tengo tantos problemas?
¿Por qué me llamas,
Cuando sabes que
No puedo responder el teléfono?

Me haces mentir
Cuando no quiero,
Y haces que el otro sea
Una especie de tonto inconsciente.
Me haces quedar
Cuando no debería.
¿Eres tan fuerte,
O es la debilidad en mí?

¿Por qué vienes aquí,
Y finges que sólo estás pasando,
Cuando necesito verte
Y necesito abrazarte
Fuerte?
 
weakness debilidad. El opuesto es strength (fuerza). El adjetivo débil es weak y el opuesto es strong (fuerte).
sort of tipo, clase
to fall in love enamorarse
to fall out of love dejar de querer
right from the start desde el primer momento, desde el principio
to lie mentir. No debe confundirse con to lay. Para aprender más, ver Lay or lie?
to pass by pasar
guilty culpable. Culpa se dice guilt.
to wake despertar
to bind atar. Las formas del pasado son bound, bound.
to cut deep herir profundamente
to lose out salir perdiendo

Ejercicio de comprensión
auditiva con esta canción

Otras canciones recomendadas:
- BEAUTIFUL
- IN YOUR EYES
- IT'S NOT OVER
- THANKFUL
- WORDS I COULDN'T SAY

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Libros recomendados (Ad)

 

Listening Power 1

Este es el primer libro de la serie, que explica las técnicas para mejorar la comprensión auditiva, cómo escuchar la idea principal e inferir detalles, cómo entender diálogos de películas, programas de radio y televisión. Ver más

 

Active Listening 1 Student's Book

Este libro contiene numerosas actividades para aprender a escuchar los detalles en un audio, aumentar el vocabulario, y a su vez mejorar la pronunciación. Contiene un CD de audio para practicar. Ver más

 

Clear Speech Student's Book

Este libro ayuda a los estudiantes a pronunciar y comprender correctamente el inglés americano. Con una presentación fácil de seguir, muchas ilustraciones y gran cantidad de ejercicios. Ver más

Recommended book (Ad)

Libro
Inglés en 10 minutos al día

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye aplicación descargable, tarjetas, etiquetas, glosario y más!

Comprar
Más libros similares

 

That's curious!
SandwichLa palabra sandwich proviene del diplomático inglés John Montagu, cuarto conde de Sandwich. Era un jugador compulsivo y para evitar tener que detener el juego para comer, ordenaba que le trajeran su comida para no perder tanto tiempo. Sus sirvientes le traían fiambre entre dos rebanadas de pan.

Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words

 

 

Take a break
Tómate un descanso, diviértete un rato y ¡sigue aprendiendo inglés!
Ahorcado
Sopa de Letras
Juego de la Memoria
Adivinanzas
Chistes
Trabalenguas

 

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2025
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure