Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.

English & TV - Aprender inglés con series de TV
Learn with THE MENTALIST

En esta parte, analizamos extractos de guiones de series de televisión para entender el uso del inglés cotidiano auténtico. Lee los fragmentos e intenta comprenderlos. Luego, lee la explicación del vocabulario. Finalmente, vuelve a leer el texto.

Recomendaciones para aprender inglés con series de TV

Observa una escena, retrocede y vuelve a mirarla. Para eso, marca el comienzo de la escena pulsando el botón "A-B" de tu reproductor de DVD. Cuando termine la escena, pulsa el mismo botón y se volverá a repetir la escena automáticamente.

Si es posible, desactiva los subtítulos en español. Si no logras entender el diálogo, activa la opción "CC" (Closed Caption) en tu televisor para ver los subtítulos en inglés.

Intenta mirar capítulos de series que hayas visto. Dado que ya sabes lo que sucede en la trama, podrás concentrarte más en el vocabulario y las expresiones usadas en las conversaciones.

Repite las frases que escuchas y si no entiendes algo, utiliza un diccionario.

Presta atención a la pronunciación y la entonación. De esta forma, entrenarás el oído para identificar las palabras y los diversos acentos, lo cual ciertamente te ayudará a mejorar tu comprensión del inglés.

From the episode 'Red Hair and Silver Tape'

Learn English with The Mentalist JANE: Raquel, look at me. Before you fall asleep tonight, while you're lying there in your bed, relaxing and slowly drifting off into sleep, I want you to think of me. Think of me, then imagine that you can fly. Imagine that you're weightless. You can float gently into the air if you want to. Safe and calm and serene. You can fly away and leave all your burdens and worries and fears behind you. Imagine that. What a nice feeling it is. Next time you see me, when I say hello, you will remember that good feeling and you will want to tell me the truth because when you do tell me the truth, you'll feel that a heavy weight has been lifted from your shoulders. I'll say hello and you'll feel light as a feather, as if you were floating on air. Why don't you sit here a moment and think about that before you go back to work?
to look at something/somebody mirar algo/a alguien. Notar el uso de la preposición at.
to fall asleep quedarse dormido.
to lie yacer, reposar. No debe confundirse con el verbo to lay (poner). Para aprender más, ver Lay or lie?
to drift off caer, quedarse frito
to think of something/somebody pensar en algo/alguien. Notar el uso de la preposición of.
to fly volar
weightless sin peso, ligero
to float flotar
gently suavemente
safe seguro
to fly away echar a volar
to leave dejar. Las formas del pasado son left, left.
burden carga
worry preocupación. El verbo to worry significa preocuparse.
fear temor. El verbo to fear significa temer.
feeling sentimiento, sensación. El verbo to feel significa sentir.
next time la próxima vez
to remember something recordar algo
truth verdad. El adjetivo true significa verdadero.
you do tell realmente diga
heavy pesado
to lift levantar
shoulder hombro. Para aprender las partes del cuerpo, ver Parts of the body.
light liviano
feather pluma
on air en el aire
to go back volver, regresar
work trabajo. El verbo to work significa trabajar.

 Think of me, then imagine that you can fly.

JANE: What did he look like, this man?
MEERA: Big. With a hat and sunglasses, and a thick beard.
JANE: An absurd disguise, in other words.
MEERA: Ridiculous. I run a motel, I don't care who you are. He bought a good beard for nothing. Then, that night he doesn't show. So I remembered him when your nice young lady called.
JANE: No disrespect, but your maid is not very thorough.
MEERA: No, she is most thorough. She cleans here tomorrow. For monthly rentals, she...
JANE: Monthly?
MEERA: Yes. She comes every third day.
to look like parecer, lucir
hat sombrero. Para aprender las prendas de vestir, ver Clothes.
sunglasses gafas de sol, lentes de sol
thick grueso, abundante
beard barba
disguise disfraz
to run operar, hacer funcionar
to care importarle
to buy comprar. Las formas del pasado son bought, bought.
to show aparecer, mostrarse
disrespect falta de respeto, insolencia
maid sirvienta, criada, mucama
thorough meticuloso, minucioso
to clean limpiar
rental alquiler
every third day cada tres días

 

SHERIFF: You're here alone?
VAN PELT: I had an argument with my date.
SHERIFF: That's too bad. If you were my date, I wouldn't argue. A beautiful woman like you... Here we go. My vehicle's this way.
VAN PELT: It's okay. I'll walk.
SHERIFF: Wait now, miss. I don't know if I should let you...
VAN PELT: Really, I'm okay.
SHERIFF: I think you're intoxicated, miss.
VAN PELT: I am not.
alone solo/a
argument discusión
date acompañante (en una cita)
to argue discutir, pelearse
this way para este lado
miss señorita
to let somebody do something dejar/permitir que alguien haga algo
intoxicated ebrio, borracho

 

Volver

The scripts and the images are copyright. They are used here for educational purposes only.

That's curious!
Granny Smith Granny Smith is a variety of green apples. The name was taken from the Australian gardener Maria Ann Smith, also known as Granny Smith. She was the one who first grew the apple in Sydney in the 1860s.

Descubre el origen de las palabras en The Story behind the Words